
印尼有一万多个岛屿,三百多个民族,七百多种语言。为什么最后全国统一用的是现在的印尼语?今天给大家讲一下印尼语的由来。第一,印尼语本质上是“印尼化的马来语”。
早在公元七世纪左右,马来语就已经在整个东南亚广泛使用。当时它有一个巨大优势:简单。因此它天然成为商人之间的通用语。在很长一段时间里,马来语几乎就是印尼群岛的“国际英语”,也是不同民族之间交流的“中介语言”。
这也是为什么荷兰统治印尼三百多年,荷兰语却没有成为官方语言的部分原因。
直到今天,印尼和马来西亚两国人民基本可以无障碍交流,印尼语和马来语大约80%相通,只是口音不同而已。第二,真正决定印尼语命运的是1928年。
在印尼民族意识高涨的背景下,印尼召开了著名的青年代表大会,发表了《青年誓言》:一个祖国,一个民族,一种语言(印尼语)。
这里最关键的一点是:他们没有选择使用人口最多的爪哇语,而是选择了改名后的马来语。目的非常明确——用一种中立、简单的语言团结全国,避免大民族语言压制其他民族。第三,1945年印尼独立后,印尼语正式写入宪法。 独立后,印尼语成为唯一官方语言。通过全国教育、媒体和行政系统,印尼语迅速在全国普及。
印尼语的几个明显特点: • 没有时态变化 • 没有单复数变位 • 外来词很多 • 发音规则稳定,基本见字读音
这也是为什么初学者通常三个月、约100小时就能达到基本交流水平。如果大家对印尼语还有什么想了解的,欢迎随时提问。
